热门关键词:
行业资讯
您的位置:主页 > 新闻中心 > 行业资讯 > 正文

像“from under”这样的双重介词是什么?

时间:2021-11-2 14:27:04 浏览:0

有个同学提问,Real motivation comes from within each individual. 为什么连用介词 from within?


其实这没问题,这叫"双重介词",更加精确地描述了一个动作的状态,这句话的意思是"真正的动力来自于每个人的内心深处",如果去掉了 within,就无法表达"内心深处"的概念。


其实"双重介词"就是单个介词的加强版,但每一个介词都有自己表意,缺了哪个,含义都不完整,我们再举一些例子:


He jumped from behind the tree.

他从树后跳下来。


He waited there until after 8:00.

他在那里一直等到八点以后。


两个介词连用举例:

in between:在中间的

up to:一直到,等于

take sth. from under:从...下面取什么东西

fly up in the sky:在高高的天空中飞翔

pick sb. up at the airport:在机场接某人上车

还有三个介词连用的呢:The little boy came out from behind the door. 每一个介词都表达一层含义,out(出来)from(从)behind(后),大家自己体会一下。


济南翻译公司

  • 网站首页
  • 公司简介
  • 合作案例
  • 新闻中心
  • 译员风采
  • 资质荣誉
  • 翻译报价
  • 联系我们
  • 在线留言